250 imena muških životinja: od slatkih do smiješnih

click fraud protection
Naslovi mačaka i pasa

Imena muških životinja ne moraju uvijek biti muška ili "cool". Za mužjake, mačke ili pastuhe postoji više izbora nego što mislite. Predstavljamo 250 slatkih do smiješnih imena muških životinja.

video savjet

U suštini

  • Naziv ovisi o životinjskoj vrsti
  • idealno kratko
  • ne nalik na nikakve naredbe

Sadržaj

  • Imena muških životinja
  • 50 smiješnih muških imena
  • 50 slatkih mamurnih imena
  • 50 otmjenih imena ptica
  • 50 imena muških malih životinja
  • 50 jedinstvenih imena pastuha
  • Često postavljana pitanja

Imena muških životinja

Nemojte očajavati kada tražite imena za muške ljubimce. Osim klasika poput Maks za muškarce ili simba za Muški mačak ima li slatkog smiješno ili jedinstvena Imena životinja za koja se možete odlučiti. Naš popis vas upoznaje s njih 250.

pas i mačka

50 smiješnih muških imena

  • Amos (hebrejski za "onaj koji nosi Bog")
  • slanina za svinjski trbuh)
  • Bao (kineski za "dragulj")
  • Bark Twain (aluzija na pisca Marka Twaina)
  • Bailey (inspiriran alkoholom "Baileys")
  • Beau (francuski) za "veličanstvo")
  • biskvit ili francuski za "biskvit")
  • bombon
  • Bubba (inspiriran istoimenim likom iz filma "Forrest Gump")
  • Chewy (skraćenica za lik "Chewbacca" iz svemira Ratova zvijezda Georgea Lucasa)
  • Detektiv Kunkun (plišani pas detektiv iz animea "Rozen Maiden")
  • Dobby (kućni vilenjak iz svemira Harryja Pottera J. K Rowling)
  • krafna
  • Elmo (lik iz Ulice Sezam)
  • escargot (francuski) za "puža", idealno za spore pse)
  • Finnigan (irski za "lijepa")
  • hrana-nix
  • Furdinand (kombinacija engleskog. "krzno" za "krzno" i "Ferdinand")
  • Gandalf (čarobnjak iz svemira Gospodara prstenova J. R R Tolkien)
  • Giotto (slastičarnica)
  • Jellybean (slastičarski proizvod, doslovno preveden "žele grah")
  • Jimmy Chew (referenca na dizajnera Jimmy Choo-a)
  • nervozna osoba Alternativni izraz za ljuljačku, doslovno znači "drhtava buba")
  • Kanye Westie (referenca na repera Kanyea Westa i West Highland White Terriera)
  • knedle
  • koda (japanski) za "prijatelja")
  • Laines (fin. za "val")
  • Levi (hebrejski za "ujedinjeni u harmoniji")
  • Little Bow Wow (referenca na repera Bow Wow)
  • Littlefoot (glavni lik iz filma "Zemlja prije vremena")
  • Louis (francuski) za "slavnog ratnika")
  • Luke Skybarker (aluzija na Lukea Skywalkera)
  • Marshmallow (bomboni)
  • Meru (sanskrt za "planinski kralj")
  • Musti (fin. za "crno")
  • Noël (francuski) za Božić")
  • Notorious D.O.G. (Referenca na repera Notorious B.I.G.)
  • palačinka za "palačinke")
  • Pipin (franački za "časni")
  • Pochi (Shiba Inu iz animea "Jedač duša")
  • točkice
  • Sir Barks-a-Lot (razigrani izraz za pse koji često laju)
  • Subwooferi
  • Taco (priprema tortilja)
  • kolač (francuski) za "kolač")
  • Tatsumaki (pas iz animea "Dog Days")
  • prtljati za "huljane")
  • tofu
  • Twix (slastičarnica)
  • Winnie, pudlica (aluzija na Winnie the Pooh i pudlicu)

50 slatkih mamurnih imena

Mačka
  • Abu (Majmun iz Disneyjevog Aladina)
  • Astro (grčki za "zvijezda")
  • Berto (tal. za "plemenito")
  • Booster (prijevod za hiper mačke)
  • Čizme (aluzija na Mačka u čizmama)
  • mjehurići za mjehuriće zraka ili sapunice)
  • Kap
  • Chico (span. za "mali")
  • Maženje za "mazan")
  • dizel
  • dinosaura
  • knedla za "knedle")
  • Figaro (mačka Minnie Mouse)
  • Frumpkin (crvena čarobna mačka Caleba Widogasta iz kritične uloge)
  • Fuerteventura (raspon. za "hrabro")
  • mutan za "pahuljasto")
  • Garfield (crveni mačak iz istoimenog stripa, voli lazanje i mrzi ponedjeljak)
  • Gonzo (lik lutke)
  • Greebo (mačak iz romana Terryja Pratchetta Svijet diska)
  • Grumpy (slatki eufemizam za mrzovoljnu mačku)
  • Jax (alternativni način pisanja Jacka)
  • Jiji (crna mačka iz filma Studio Ghibli "Kiki's Delivery Service")
  • Jin (kineski za "zlato")
  • sretan za "sretan")
  • Meowth (najpoznatiji mačji Pokémon)
  • Mr. Bigglesworth (mačka dr. Evila iz filmova o Austinu Powersu)
  • Pljesniv
  • Nacho (varijanta pripreme tortilja)
  • Nico (japanski) za "tigrove")
  • Ping (kineski za "mirno")
  • pinky za "ružičasto" i circumlocution za slatke ljubimce)
  • Pixel (Cornish Rex mačka koja je postala poznata na internetu po svom 'blesavom osmijehu')
  • hrabar za "hrabrog dečka")
  • hulja za "hulja")
  • Ringo (japanski) za "jabuka")
  • stjenovita
  • Romeo
  • Svetac za "sveto")
  • Salem Saberhagen (dramatični crni mačor iz serije "Sabrina - Totalno opčinjena!")
  • duh za "duh")
  • Mjesto
  • Stoney
  • Olujno (engleska deminutiv od "Oluja")
  • Sunny (deminutiv od engl "sunce" za mačke s veselom osobnošću)
  • Swag (izraz za ležeran izgled)
  • medvjedić
  • nevolja za "nevolje", idealno za mamurne koji vole stvarati probleme)
  • tuna za "tunu")
  • mutan
  • Energičan

Savjet: Koristite boje ili slatkiše na stranom jeziku kako biste svojoj mački dali jedinstveno ime. Na primjer, ako je vaš mačak bijel i debeljuškast, japanski desert "mochi" odgovara kao ime, dok baršunasta šapa sa smeđim krznom "marron" (franc. za smeđu) mogu se spomenuti.

50 otmjenih imena ptica

papagajke
  • ljut za "ljute", idealno za ptice s puno temperamenta)
  • Brbljanje izraz za "mucanje" ili bebine prve pokušaje da progovori)
  • Ćelavi
  • Bambus
  • bendžo (glazbeni instrument)
  • Bibo (žuta ptica iz Ulice Sezam)
  • Blu (glavni junak iz filma "Rio")
  • kolačić
  • Bubo (naziv za rod orlova sova)
  • Casanova
  • Chick Jagger (aluzija na Micka Jaggera, pjevača Rolling Stonesa)
  • Coco (skraćenica za kokos)
  • Kuskus (pseudo žitarica)
  • Donald (poznata patka iz Disneya)
  • prašnjav
  • Eggo (igra riječi od engleskog "egg" za jaja)
  • Excalibird (igra riječi o ptici i čarobnom maču "Excalibur" iz sage o Arturu)
  • daljinski za "onaj koji živi u paprati")
  • Fidelio (tal. za "vjernog")
  • Flash (superheroj istoimenog stripa)
  • Godfeather (igra riječi od engleskog "godfather" za kuma i "feather" za pero)
  • glupan za "sise")
  • Jago (papagaj iz Disneyevog filma "Aladin")
  • Karoo
  • mališan
  • kućni duh
  • Gospodar krila (referenca na Gospodara prstenova J. R R Tolkien)
  • Macarena (pjesma Los del Rio)
  • manjuu (japanski) bombon)
  • moppel
  • pametnjaković
  • viri za "bipove")
  • Pen Pen (pingvin iz franšize "Neon Genesis Evangelion")
  • pepsi
  • hrabar
  • punky
  • grubijan
  • Zapušten
  • Vrisak za "škripa")
  • Tvrdica ime Scroogea McDucka)
  • Otrcano
  • Scuttle (Galeb iz Disneyeve Male sirene)
  • Skittles (šarene dražeje za žvakanje)
  • Sweetie-pie (englesko kućno ime, doslovno prevedeno kao "slatki kolač")
  • Tiki
  • geganje za "gegati se")
  • Woodstock (ptica i prijatelj Snoopyja iz "The Peanuts")
  • Zazu (crvenokljuni kljunorog iz Disneyjevog Kralja lavova)
  • zebo
  • Energičan

50 imena muških malih životinja

Zamorac jede djetelinu
  • Alvin (kroasan iz "Alvina i vjeverica")
  • Anko (japanska pasta od graha)
  • Aristorat (Igra riječi od engleskog "aristocrat" za "plemić" i štakor)
  • binky oznaka za veselo ponašanje u igri kod kunića)
  • blasteri
  • bobble
  • Bugs (prvo ime Bugs Bunnyja)
  • zujati
  • karamela
  • Chucky
  • cimet za "roladu s cimetom")
  • pamučni rep za "pamučni rep")
  • Darwin
  • Dorito
  • Feivel (glavni lik iz filma "Feivel, der Mauswanderer")
  • Flopsy
  • Paperjast za "mazno mekano")
  • Bijes za "Zorn", idealno za glodavce s dosta temperamenta)
  • brada
  • Hopper za "hop")
  • Juarez
  • biskvit
  • Kralj Kazma (lik zeca iz animea "Ljetni ratovi")
  • Lemmy
  • lop lop za "viseće uši")
  • McCheesy (popularno kućno ime za štakore i miševe)
  • moka
  • mrkve
  • Odvratan za "prljavu zebu")
  • grickalica za "grickalica")
  • Ninjan (japanski) za "mrkva")
  • ozzy
  • Pimpolho (portugalski za "dijete")
  • plišani
  • šapa
  • Profesor Ratigan (zlikovac štakor iz Disneyjevog Basila Velikog mišjeg detektiva)
  • Remy (glavni junak Disneyevog filma "Ratatouille")
  • broj repe
  • Shortbread (slatki keksi iz Škotske)
  • sedam kamenih
  • Skippy
  • zadimljen
  • mrlja za "mrlje od prljavštine", idealno za glodavce koji se vole prljati)
  • Brzo (deminutiv za brzo)
  • Spock (Vulkan iz Zvjezdanih staza)
  • Stuart Little (miš protagonist iz istoimenih filmova)
  • pijan
  • Totoro (zecoliko stvorenje iz filma Studio Ghibli Moj susjed Totoro)
  • vanilija
  • ispucao

50 jedinstvenih imena pastuha

dva konja
  • Altivo (konj iz filma "Put u El Dorado")
  • prijatelju
  • Jabukovača
  • Očistite put
  • bandit
  • snositi za "medvjeda")
  • Crni
  • Bullwinkle (los iz animirane serije "Avanture Rockyja i Bullwinklea i prijatelja")
  • kašu
  • drzak
  • Chet (konj iz "Moj mali životinjski svijet")
  • Choco (skraćenica za "čokolada")
  • cimet za "cimet")
  • cupcake (slastičarski proizvod)
  • Kupidon oznaka za boga Oklop)
  • crtanje
  • Frosty trivijalizacija Frosta)
  • Gimli (patuljak iz svemira Gospodara prstenova J. R R Tolkien)
  • Graham krekeri
  • Guacamole (specijalitet od avokada)
  • Harry Trotter (aluzija na Harryja Pottera od J. K Rowling)
  • Kapetan Mrkva
  • Hoof Hearted
  • Crn
  • La-hee
  • stablo lipe
  • kovrča
  • Dugo lice
  • veselo za "bezbrižno")
  • rezanci za "rezance")
  • Orome (bog lova iz Legendarija J. R R Tolkien)
  • Peppy (deminutiv od engl. izraz za "biber")
  • pita za "kolač")
  • pirat za "pirata")
  • Pončo (odjeća iz Južne Amerike)
  • Proudbottom (konj iz Disneyjevih avantura Ichaboda i Taddeusa Toad)
  • Pubu (kineski za "vodopad")
  • buntovnik za "buntovnika" i stoga pogodan za nešto buntovnije konje)
  • Ronan (bretonski za "mali tuljan", idealno za konje sive ili bijele dlake)
  • Kotlet
  • Morski biskvit (jedan od najuspješnijih trkaćih konja)
  • Spori plesač za "spori plesač")
  • Snickers (čokoladica)
  • čarape za "čarape", idealno za konje s kopitima različite boje)
  • Tex Mex (američka kuhinja koja kombinira utjecaje Meksika i Teksasa)
  • Trico (stvorenje iz video igre The Last Guardian)
  • lazarkinja
  • Wukong (Kineska legendarna ličnost)
  • Jenki
  • Ze Brah (alternativni način pisanja za zebru)

Obavijest: Ako ste ljubitelj stripova, pridružite se imena poput Jolly Jumper (konj iz Lucky Lukea) pa čak i Spider-Horse (konj superheroja Web Slingera) među ostalim izborima.

Često postavljana pitanja

Koja su smiješna imena za gmazove?

Za različite vrste gmazova odaberite nazive video igrica, filmova i televizije. Kornjače bi mogle dobiti ime po jednoj od 4 Ninja kornjače, dok bi simpatični dinosaur Yoshi bio idealan za vaše guštere. Jeste li obožavatelj Montyja Pythona? Zatim nazovite svoju zmiju po britanskoj komičarskoj družini.

Postoje li slatka imena riba?

Na primjer, za ribu možete aludirati na boju, oblik ili ponašanje. Čak su i imena iz filmova odlična za to. Za tropsku ribicu možete koristiti Fabio iz "Male sirene". Čak ni jednostavne riječi poput "Blubb" nisu pogrešne.

Podliježu li kućni ljubimci pravima na imenovanje?

Ne Možete nazvati svoje životinje kako god želite. Imajte na umu da bi novo ime moglo zbuniti životinje za spašavanje ili starije primjerke. Isto tako, novo ime treba uvijek priopćiti veterinaru, osobito ako je dostupna EU putovnica za kućne ljubimce.