250 mužských zvieracích mien: od roztomilých po vtipné

click fraud protection
Tituly mačiek a psov

Mužské mená zvierat nemusia byť vždy mužské alebo „cool“. Pre samcov, kocúrikov alebo žrebcov je väčší výber, ako by ste si mysleli. Predstavujeme 250 roztomilých až zábavných mužských zvieracích mien.

video tip

Stručne

  • Názov závisí od druhu zvieraťa
  • ideálne krátke
  • nepripomínajúce žiadne príkazy

Obsah

  • Mužské mená zvierat
  • 50 vtipných mužských mien
  • 50 roztomilých kocovinových mien
  • 50 vymyslených mien vtákov
  • 50 mien malých zvierat pre mužov
  • 50 jedinečných mien žrebcov
  • často kladené otázky

Mužské mená zvierat

Pri hľadaní mužských mien zvieratiek nezúfajte. Okrem klasiky ako Max pre mužov resp simba pre Samec mačka je tam sladké vtipné alebo jedinečný Mená zvierat, ktoré si môžete vybrať. Náš zoznam vám predstavuje 250 z nich.

pes a mačka

50 vtipných mužských mien

  • Amos (hebrejsky „ten, ktorý nesie Boh“)
  • slanina na bravčový bôčik)
  • Bao (čínsky drahokam)
  • Bark Twain (narážka na spisovateľa Marka Twaina)
  • Bailey (inšpirovaný alkoholom "Baileys")
  • Beau (francúzština) pre "majestátne")
  • sušienka alebo francúzština pre "sušienku")
  • cukrík
  • Bubba (inšpirovaný postavou rovnakého mena z filmu "Forrest Gump")
  • Chewy (skratka pre postavu „Chewbacca“ z vesmíru Star Wars od Georgea Lucasa)
  • Detektív Kunkun (plyšový psí detektív z anime "Rozen Maiden")
  • Dobby (domáci škriatok z vesmíru Harryho Pottera od J. K Rowlingová)
  • Šiška
  • Elmo (postava Sesame Street)
  • slimák (francúzsky) pre "slimáka", ideálne pre pomalé psy)
  • Finnigan (v írčine „pekná“)
  • food-nix
  • Furdinand (kombinácia angličtiny. "kožušina" pre "kožušina" a "Ferdinand")
  • Gandalf (čarodejník z vesmíru Pána prsteňov od J. R R Tolkien)
  • Giotto (cukrovinky)
  • Jellybean (cukrovinky, doslovne preložené ako "želé fazuľky")
  • Jimmy Chew (odkaz na dizajnéra Jimmyho Choo)
  • jitterbug Alternatívny výraz pre hojdačku, doslova znamená "chrobák"
  • Kanye Westie (odkaz na rappera Kanye Westa a West Highland White Terrier)
  • halušky
  • Koda (japončina) pre "priateľa")
  • Laines (Fín. pre "vlnu")
  • Levi (hebrejsky „zjednotení v harmónii“)
  • Little Bow Wow (odkaz na rappera Bow Wow)
  • Littlefoot (hlavná postava z filmu "The Land Before Time")
  • Louis (francúzština) pre "slávneho bojovníka")
  • Luke Skybarker (narážka na Luka Skywalkera)
  • Marshmallow (cukríky)
  • Meru (sanskrt pre „horského kráľa“)
  • Musti (Fín. pre "čiernu")
  • Noël (francúzština) na Vianoce")
  • Notoricky známy D.O.G. (Odkaz na rappera Notoriousa B.I.G.)
  • palacinka na "palacinky")
  • Pipin (francúzsky „ctihodný“)
  • Pochi (Shiba Inu z anime "Soul Eater")
  • bodky
  • Sir Barks-a-Lot (hravý výraz pre často štekajúcich psov)
  • Subwoofery
  • Taco (príprava tortilly)
  • koláč (francúzština) pre "tortu")
  • Tatsumaki (pes z anime "Dog Days")
  • drotár pre "darebákov")
  • tofu
  • Twix (cukrovinky)
  • Macko, pudel (narážka na Macka Pú a pudla)

50 roztomilých kocovinových mien

Cat
  • Abu (opica z Disneyho Aladina)
  • Astro (po grécky „hviezda“)
  • Berto (tal. pre "ušľachtilý")
  • Booster (preklad pre hyper mačky)
  • Čižmy (narážka na Kocúra v čižmách)
  • bubliny pre vzduchové alebo mydlové bubliny)
  • Kpt
  • Chico (span. pre "malé")
  • Cuddles pre "mazlivú")
  • diesel
  • dinosaurus
  • knedľa pre "halušky")
  • Figaro (mačka Minnie Mouse)
  • Frumpkin (červená magická mačka od Caleba Widogast z Critical Role)
  • Fuerteventura (span. pre "statočného")
  • fuzzy pre "načechraný")
  • Garfield (červená mačka z komiksu s rovnakým názvom, miluje lasagne a neznáša pondelky)
  • Gonzo (Muppet postava)
  • Greebo (mačka z románov Discworld Terryho Pratchetta)
  • Grumpy (roztomilý eufemizmus pre mrzutú mačku)
  • Jax (alternatívne hláskovanie Jacka)
  • Jiji (čierna mačka z filmu Studio Ghibli "Kiki's Delivery Service")
  • Jin (čínsky „zlato“)
  • šťastie pre "šťastný")
  • Meowth (najslávnejší mačací Pokémon)
  • Pán Bigglesworth (mačka Dr. Evil z filmov Austin Powers)
  • Zatuchnutý
  • Nacho (variant prípravy tortilly)
  • Nico (japončina) pre "tigrov")
  • Ping (čínsky „mierumilovný“)
  • pinky pre "ružové" a okrúhle slová pre roztomilé domáce zvieratá)
  • Pixel (Cornish Rex mačka, ktorá sa na internete preslávila svojím „blbým úsmevom“)
  • Plucky pre "statočného chlapca")
  • Rascal pre "darebák")
  • Ringo (japonsky) pre "jablko")
  • skalnatý
  • Romeo
  • Svätý pre "svätý")
  • Salem Saberhagen (dramatická čierna mačka zo série "Sabrina - Totally Bewitched!")
  • ducha pre "ducha")
  • Spot
  • Stoney
  • Stormy (anglická zdrobnenina od „Storm“)
  • Sunny (zdrobnenina z angličtiny "slnko" pre kocúrikov s veselou osobnosťou)
  • Swag (výraz pre neformálny vzhľad)
  • Macko
  • problémy na "problémy", ideálne pre opicu, ktorí radi spôsobujú problémy)
  • tuniak pre "tuniaka")
  • fuzzy
  • Zippy

Tip: Použite farby alebo cukríky v cudzom jazyku, aby ste dali svojej mačke jedinečné meno. Napríklad, ak je váš kocúr biely a bacuľatý, japonský dezert „mochi“ sa hodí ako meno, zatiaľ čo zamatová labka s hnedou srsťou „marron“ (francúzsky pre hnedú) možno spomenúť.

50 vymyslených mien vtákov

andulky
  • nahnevaný pre "nahnevané", ideálne pre vtáky s veľkým temperamentom)
  • Bľabotanie výraz pre „koktanie“ alebo prvé pokusy dieťaťa prehovoriť)
  • Baldy
  • Bambus
  • banjo (hudobný nástroj)
  • Bibo (žltý vták zo Sezamovej ulice)
  • Blu (hlavný hrdina z filmu "Rio")
  • koláčik
  • Bubo (názov pre rod výra)
  • Casanova
  • Chick Jagger (narážka na Micka Jaggera, speváka Rolling Stones)
  • Coco (skratka pre kokos)
  • kuskus (pseudo zrno)
  • Donald (slávna kačica od Disney)
  • zaprášený
  • Eggo (slovná hra z anglického „egg“ pre vajcia)
  • Excalibird (hra o vtákovi a magickom meči „Excalibur“ z artušovskej ságy)
  • diaľkový pre "toho, kto žije v papradí")
  • Fidelio (tal. pre "verného")
  • Flash (superhrdina komiksu s rovnakým názvom)
  • Godfeather (slovná hračka z anglického „godfather“ pre kmotra a „pero“ pre pierko)
  • gýč pre "koby")
  • Iago (papagáj z filmu Disney "Aladdin")
  • Karoo
  • tot
  • škriatok
  • Pán krídel (odkaz na Pána prsteňov od J. R R Tolkien)
  • Macarena (pieseň Los del Rio)
  • Manjuu (japončina) cukrík)
  • moppel
  • mudrlant
  • Peeps pre "pípnutia")
  • Pen Pen (tučniak z franšízy "Neon Genesis Evangelion")
  • pepsi
  • Plucky
  • punkový
  • hlučný
  • Hrdzavé
  • Screech pre "škrípanie")
  • Scrooge krstné meno Scrooge McDuck)
  • Otrhaný
  • Scuttle (Čajka z Disneyho Malej morskej víly)
  • Kolky (farebné žuvacie dražé)
  • Sweetie-pie (anglické meno domáceho maznáčika, doslovne preložené ako „sladký koláč“)
  • Tiki
  • Waddles pre "waddle")
  • Woodstock (vták a priateľ Snoopyho z "The Peanuts")
  • Zazu (zoborožec červenozobý z Disneyho filmu Leví kráľ)
  • zebo
  • Zippy

50 mien malých zvierat pre mužov

Morča žerie trojlístok
  • Alvin (croissant z "Alvin a Chipmunkovia")
  • Anko (japonská fazuľová pasta)
  • Aristorat (slovná hra z anglického „aristocrat“ pre „šľachtica“ a potkana)
  • binky označenie pre veselú hru u králikov)
  • blastery
  • bambule
  • Bugs (krstné meno Bugs Bunny)
  • bzučať
  • karamel
  • chucky
  • cinnabun pre "škoricovú rolku")
  • vatový chvost pre "bavlnený chvost")
  • Darwin
  • Dorito
  • Feivel (hlavný hrdina z filmu "Feivel, der Mauswanderer")
  • Disketa
  • Načechraný pre "plyšovo mäkké")
  • Fury pre "Zorna", ideálne pre hlodavce s množstvom temperamentu)
  • fúzy
  • Hopper pre "hop")
  • Juarez
  • sušienka
  • Kráľ Kazma (postava králika z anime "Summer Wars")
  • Lemmy
  • lop lop pre "floppy uši")
  • McCheesy (populárne meno pre krysy a myši)
  • moka
  • mrkva
  • Mucky pre "špinavú plutvu")
  • okusovač pre "ohryzávača")
  • Ninjan (japončina) pre "mrkvu")
  • ozzy
  • Pimpolho (po portugalsky „dieťa“)
  • plyšový
  • labka
  • Profesor Ratigan (potkaní darebák z Disneyho detektíva Basil the Great Mouse)
  • Remy (hlavný predstaviteľ filmu Disney "Ratatouille")
  • číslo repy
  • Krehké pečivo (sladké sušienky zo Škótska)
  • sedem kameňov
  • Skippy
  • dymový
  • rozmazať na "špinu", ideálne pre hlodavce, ktoré sa radi zašpinia)
  • Rýchly (zmenšený pre rýchly)
  • Spock (Vulcan zo Star Treku)
  • Stuart Little (myší hrdina z rovnomenných filmov)
  • tippy
  • Totoro (stvorenie podobné králikovi z filmu Studio Ghibli My Neighbor Totoro)
  • vanilka
  • huňatý

50 jedinečných mien žrebcov

dva kone
  • Altivo (kôň z filmu "Cesta do El Dorada")
  • priateľ
  • Applejack
  • Vyčistite cestu
  • bandita
  • medveď pre "medveď")
  • Blacky
  • Bullwinkle (los z animovaného seriálu "The Adventures of Rocky and Bullwinkle and Friends")
  • kešu
  • drzý
  • Chet (kôň z "My Little Animal World")
  • Choco (skratka pre "čokoláda")
  • škorica pre "škoricu")
  • cupcake (cukrovinky)
  • Amor označenie pre boha brnenie)
  • čmáranice
  • Mrazivý bagatelizácia Frosta)
  • Gimli (trpaslík z vesmíru Pána prsteňov od J. R R Tolkien)
  • grahamové keksy
  • Guacamole (avokádová špecialita)
  • Harry Trotter (narážka na Harryho Pottera od J. K Rowlingová)
  • Kapitán Mrkva
  • Hoof Hearted
  • Inky
  • La-hee
  • lipa
  • zvlniť
  • Dlhá tvár
  • veselý pre "bezstarostné")
  • rezance pre "rezance")
  • Orome (boh lovu z Legendária od J. R R Tolkien)
  • Peppy (zdrobnenina z angličtiny. výraz pre "paprika")
  • koláč pre "tortu")
  • pirát pre "piráta")
  • Pončo (oblečenie z Južnej Ameriky)
  • Proudbottom (kôň z Disneyho Dobrodružstvá Ichaboda a ropucha Taddeusa)
  • Pubu (čínsky „vodopád“)
  • rebel pre "rebelov" a preto je vhodný pre trochu vzpurnejšie kone)
  • Ronan (bretónsky „malý tuleň“, ideálny pre kone so sivou alebo bielou srsťou)
  • Kotleta
  • Seabiscuit (jeden z najúspešnejších dostihových koní)
  • Pomalá tanečnica pre "pomalého tanečníka")
  • Snickers (sladká tyčinka)
  • ponožky pre "ponožky", ideálne pre kone s rôznofarebnými kopytami)
  • Tex Mex (americká kuchyňa, ktorá kombinuje vplyvy z Mexika a Texasu)
  • Trico (tvor z videohry The Last Guardian)
  • drievka lesná
  • Wukong (čínska legendárna postava)
  • Yankee
  • Ze Brah (alternatívne hláskovanie pre zebru)

upozornenie: Ak ste fanúšikom komiksov, patríte mená ako Jolly Jumper (kôň od Lucky Luke) a dokonca aj Spider-Horse (kôň superhrdiny Web Slinger) medzi ostatnými možnosťami.

často kladené otázky

Aké sú vtipné mená pre plazy?

Pre rôzne druhy plazov vyberte názvy videohier, filmov a televízií. Korytnačky by mohli byť pomenované po jednej zo 4 korytnačiek Ninja, zatiaľ čo roztomilý dinosaurus Yoshi by bol ideálny pre vaše jašterice. Ste fanúšikom Monty Python? Potom pomenujte svojho hada podľa britského komediálneho súboru.

Existujú roztomilé mená rýb?

Napríklad v prípade rýb môžete narážať na farbu, tvar alebo správanie. Dokonca aj mená z filmov sú na to skvelé. Pre tropické ryby môžete použiť Fabio z "Malá morská víla". Dokonca aj jednoduché slová ako "Blubb" nie sú nesprávne.

Podliehajú domáce zvieratá právam na pomenovanie?

č Svoje zvieratá môžete pomenovať, ako chcete. Uvedomte si, že nový názov môže zmiasť záchranárske zvieratá alebo staršie exempláre. Podobne by sa nové meno malo vždy oznámiť veterinárnemu lekárovi, najmä ak je k dispozícii pas EÚ pre spoločenské zvieratá.